小偷:ぬすびと;杀人适诏焚揉犯:人杀し。
一、ぬすびと
1、日文汉字:盗人
2、释义:小偷,贼,偷窃他人东西的人。
二、人杀し
1、假名:[ひとごろし]
2、词性:【名词】
3、释义:
(1)杀人,行凶,杀人犯。(人を杀すこと。杀人。また、その下手人。)
(2)美女,美人。((人を悩杀するの意から)美人のこと。)
扩展资料
“人杀し”的近义词是“下手人”。
下手人
1、假名:[げしゅにん]
2、词性:【名词】
3、释义:凶手、凶犯。
4、造句:
下手人が捕まった。
抓到了凶手。
小偷:ぬすびと;杀人适诏焚揉犯:人杀し。
一、ぬすびと
1、日文汉字:盗人
2、释义:小偷,贼,偷窃他人东西的人。
二、人杀し
1、假名:[ひとごろし]
2、词性:【名词】
3、释义:
(1)杀人,行凶,杀人犯。(人を杀すこと。杀人。また、その下手人。)
(2)美女,美人。((人を悩杀するの意から)美人のこと。)
扩展资料
“人杀し”的近义词是“下手人”。
下手人
1、假名:[げしゅにん]
2、词性:【名词】
3、释义:凶手、凶犯。
4、造句:
下手人が捕まった。
抓到了凶手。